Шутки Чехова
Продолжительность: 2 часа 30 минут с антрактом
Старая сцена
Действующие лица и исполнители:
Юрист
Заслуженный артист России
Банкир
Заслуженный артист России
Народный артист России, лауреат Государственной премии России
Народный артист России
Жена Банкира
Сторож
Заслуженный артист России
Гости на балу:
Заслуженная артистка России
Шипучин
Заслуженный артист России
Шипучина
Хирин
Заслуженный артист России
Мерчуткина
Заслуженная артистка России
Заслуженная артистка России
Члены делегации
Заслуженный артист России
Народный артист России, лауреат Государственной премии России
Заслуженный артист России
1/10
Уважаемые дамы и господа! Уважаемая публика!
Прошу прощения за маленькое, минуты на две-три, предисловие. «Пари» - это неизвестный Чехов. Кого ни спрошу: помните ли рассказ «Пари», никто и вспомнить не может. Наверное, и вовсе этот рассказ не читали. А зря. Это рассказ-притча. Это необычный Чехов.
Настолько необычный, что многие скажут: это – не Чехов. Однако ошибутся, ибо авторский мир Антона Павловича действительно необозрим. Лукавый взгляд сквозь пенсне как бы дразнит нас: то, что ждешь от меня, – не получишь, а получишь то, что не ждешь.
Рассказ «Пари» – неожиданный рассказ Чехова. А впрочем, почему неожиданный?.. Ведь назвав свой знаменитый поток шедевров – «Пестрые рассказы», автор, прежде всего настаивает на ПЕСТРОТЕ, а значит, готовит наше восприятие к самому сногсшибательному диапазону. В том-то вся и штука, господа, что рассказ «Пари» – это тот же Чехов, это та же рука Мастера, тот же лапидарный стиль, находящийся в родственных отношениях с талантом.
И как бы чужд, не казался ЭТОТ Чехов ТОМУ Чехову, которого мы все знаем и любим, нам придется воистину открыть для себя в нем еще и еще такое, за что мы полюбим его еще больше. Именно такие чувства я испытал, когда решился на страшное действие – немножко дописать Чехова при перетаскивании его прозы на сцену. Да, да, не пугайтесь, именно дописать. Ах, простите меня, Антон Павлович, ах, простите… Может быть, меня оправдает только тот факт, что в пьесе «Пари» (по рассказу «Пари») весь Ваш текст дословно, скрупулезно сохранен. А вот за остальные мои домыслы к Вашей блестящей прозе ответственность несу уже я. А теперь бедный зритель пусть попробует сам догадаться, где Чехов, а где ваш покорный слуга, пусть, пусть попробует…
Вторая часть нашего спектакля – знаменитый «Юбилей». Шутка в одном действии» – так сам Антон Павлович определил жанр этой фантастической комедии характеров, где реальность быстро превращается в абсурд, а чеховский юмор – одна из вершин непревзойденного чеховского мастерства.
Мне кажется, «Юбилей» – это шедевр чеховской драматургии, – именно поэтому его можно ставить только с блестящими актерами, для которых чувство филигранной формы и одновременное существование в гротеске, фарсе и психологизме – не проблема, а упоение игрой – норма, приносящая зрителю исключительное наслаждение.
Ждем вас на спектакле «Шутки Чехова. Из жизни банкиров и их жен»!
Часть 1
ПАРИ
пьеса-фантазия Марка Розовского
по мотивам одноименного рассказа А. П. Чехова
Режиссер - постановщик
Народный артист России
Сценография и костюмы
Заслуженный деятель искусств России, лауреат Государственной премии России
Татьяна Сельвинская
Музыка
Джоаккино Россини
Ассистент режиссера
Заслуженный артист России
Часть 2
ЮБИЛЕЙ
шутка в одном действии
Сообщение отправлено
05.04.2016
Елена
Шутить всерьёз!
Достаётся банкирам в спектакле «Шутки Чехова»! И честь-то с ними несовместима, и казёнными средствами они готовы разбрасываться, лишь бы отделаться он надоедливой просительницы. Ну не свои же, в самом деле, аж 25 целковых отдал «юбиляр» Шипучкин (Н. Заболотный) слабой и беззащитной г-же Мерчуткиной (О. Лебедева)! Прекрасная пара артистов – и это можно сказать о каждом сочетании из обновленного состава «Юбилея». Заболотный и Сарайкин (их персонажи) – сослуживцы с разных ступеней карьерной лестницы, испытывающие друг к другу дружбу-презрение. Шипучкин и его балаболка-кокетка жёнушка (М. Леонова) сходятся в желании блистать, но увы – в одних и тех же кругах, отчего у мужа идёт кругом голова и служба, а у жены накапливается… хотя нет, ничего, кроме горы пустяков, в её хорошенькой кудрявой головке не держится (кстати, в первом действии среди гостей на званом вечере в томной диве «блоковского» пошиба ту же самую барышню и не узнаешь). Дуэль на мебелях с бухгалтером Кузьмой у Мерчуткиной выходит просто феерическая, причем она легко водружает на место опрокинутую ею же колоннаду – а кто ж поможет «сироте»? Это счастье, что даму не влечёт политика, а только дензнаки (без промежуточных ступеней добывания).
Может быть, лучше знающие репертуар театра зрители удивятся, но сегодня я открыла для себя комический талант В. Шеймана. Привыкла в основном видеть его в ролях более драматичных, даже пафосных – а тут рассмешил, причем без всякой нарочитой клоунады, просто вместе с Н. Юченковой создав образ «богатых, которые тоже плачут» - да еще как плачут, горючими слезами, по обреченным в утрату миллиончикам.
Неожиданными, но совершенно уместными гостями на этом празднике жизни оказались господа Россини и Бетховен, создавая нужную временную дистанцию и живописный контраст с происходящим хаосом.
Спасибо от зрителей от 8 до 80)
07.01.2016
Анастасия
Сила в эмоциях и игре
04.01.2016 Я с мамой ходила в театр у Никитских ворот на спектакль "Шутки Чехова". Вообще я очень люблю этого писателя, так как только он может так ярко, остро и точно высмеять пороки общества и по сей день, ведь люди меняются, а пороки остаются. Спектакль состоял из двух отделений-рассказов Чехова: "Пари" и "Юбилей". Первый рассказ мне показался больше философским и драматичным, нежели комичным. А вот второй был намного сильнее и эмоциональнее первого. Он более динамичный, напряженный, игра актеров полностью погрузила меня в происходящее на сцене действие! Я искренне переживала за бедного бухгалтера Хирина, испытывала жуткое раздражение к жене Шипучина, Татьяне Алексеевне и от всей души смеялась над старушкой, которая пришла с прошением. Оба действия мне показались очень сильными эмоционально, наполненными неожиданными поворотами, но вот насчет юмора... Могу сказать, что юмор здесь сквозь слезы, и грустно и смешно. Но, как оказалось, есть еще и другие "Шутки Чехова". Обязательно посмотрю и их! А также хочу повториться и закончить словами Александра Локтева: "Читайте Чехова! Смотрите Розовского!"
22.07.2014
Иван (admin)
Урок сценического воплощения
Художественный руководитель театра «У Никитских ворот», народный артист России Марк Розовский дважды пошутил вместе с Антоном Чеховым, поставив в качестве режиссёра «Шутки Чехова» — спектакль «из жизни банки¬ров и их жён». На каждую шутку отведено по одному действию спектакля: часть первая — это пьеса-фантазия Марка Розовского «Пари» по мотивам одно¬имённого рассказа А.П. Чехова, часть вторая — шутка по его рассказу «Юби¬лей». И если рассказ «Юбилей» хорошо известен хотя бы по весьма популярной фразе («я женщина слабая, беззащитная!»), то рассказ «Пари» не знает практи¬чески никто. Но сначала несколько слов о «шутке в одном действии», как сам Чехов определил жанр комедии характеров в рассказе «Юбилей».
В том актёрском составе, который я видел, блеснули две жены — заслу-женная артистка России Ольга Лебедева (Мерчуткина) и Мария Леонова (Татья¬на Алексеевна). Эта «сладкая парочка» так задолбала бухгалтера Хирина (Де¬нис Сарайкин) и банкира Шипучина (Никита Заболотный), что невольно восхи¬щаешься выдержкой Хирина, который лишь в конце спектакля поднял руку на Мерчуткину, и понимаешь Шипучина, который в бессилии сдался на милость победителя: непроходимая тупость Мерчуткиной и упоённость пустой суетой собственной жизни Татьяны Алексеевны, помноженные на их энергию, — воистину, страшная сила!
Переходя к рассказу «Пари», хочу сознаться в «крамольном» впечатлении: сам рассказ показался мне не только не чеховским, но и довольно вялым, в кото¬ром, однако, всё искупает неожиданный финал, враз превращающий рассказ в притчу.
И как же такой рассказ сделать спектаклем? Рискну предположить, что именно такая задача творчески раззадорила Марка Розовского, который рискнул домыслить своего любимого Антона Павловича. И сделал он это неоднократно, хотя и скрупулёзно сохранил весь текст Чехова. Не пересказывая содержание рассказа, отмечу, во-первых, что жену банкира Розовский сделал в спектакле любовницей молодого юриста, заключившего странное пари с банкиром (ещё одна интрига спектакля, давшая к тому же основание объединить оба спектакля под шапкой «из жизни банкиров и их жён»). Во-вторых, в спектакле появилась роль сторожа, обеспечивавшего соблюдение условий пари. В его уста Розовский вложил повествование о деталях жизни юриста в течение пари, которые в рассказе Чехова вспоминает сам банкир, причём, довольно нудно. К слову ска¬зать, в самом рассказе сторож упоминается мимолётно в трёх проходных фразах. Зато в спектакле сторож — это самостоятельная роль, которая в исполнении заслуженного артиста России Юрия Голубцова превратилась в подлинный мини-шедевр, значительно ожививший спектакль. И, наконец, в-третьих, Марк Розовский несколько изменил детали концовки рассказа, сделав её более убедительной и сценически более выразительной.
Читайте Чехова! Смотрите Розовского!
Александр Локтев, член Московского союза литераторов
14.09.2021
Олег Дедов
И смех и слёзы у Чехова
Великолепный спектакль " Шутки Чехова", выходишь из зала под впечатлением увиденного действия. Первый и второй акт намеренно отличаются и тематикой и жанром и стилистикой и содержанием. Их объединяют, как минимум, 6 вещей: гениальный Автор, человеческие слабости, пронзительность, мастерская сценография, потрясающая игра актерского состава. Увиденное ещё раз убеждает в правильности изречения " Люди не меняются, все те же страстишки". И бег веков им не подвластен!
Рекомендую к просмотру! Уверяю- останетесь довольны!